Keine exakte Übersetzung gefunden für طعام مغذ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طعام مغذ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cela leur a permis d'améliorer leur niveau de vie et de donner à leurs enfants des aliments nutritifs et une éducation de qualité.
    وأتاح لهم هذا تحسين مستويات معيشتهم وتوفير طعام مغذ وتعليم جيد لأطفالهم.
  • Or, dans la plupart des pays où la prévalence du VIH est élevée et où le traitement aurait l'impact maximum, les problèmes d'insécurité alimentaire sont chroniques.
    ولكي يكون العلاج فعالا، يتعين إعطاؤه للمرضى الذين يستطيعون الحصول على الطعام المغذي.
  • Le Gouvernement axe maintenant ses efforts sur les secours d'urgence : fourniture de denrées non alimentaires et alimentaires, eau potable et assainissement, logement et surveillance des maladies.
    وتركز الحكومة الآن على احتياجات الطوارئ: تقديم المواد غير الغذائية، والطعام والمغذيات والمياه والمرافق الصحية والمأوى ومراقبة الأمراض.
  • L'État doit aussi veiller à ce que les établissements de garde et autres institutions soient en mesure d'offrir une nourriture suffisante et équilibrée aux enfants dont ils s'occupent.
    ويجب على الحكومات أيضاً أن تكفل قدرة مؤسسات الرعاية وغيرها من المؤسسات على توفير الطعام المغذي والكافي لهؤلاء الأطفال الذين ما زالوا في رعايتها.
  • Des suppléments alimentaires hebdomadaires (lait, œufs et oranges), des renseignements sur la nutrition et les habitudes de vie, des conseils pratiques sur la préparation de repas nutritifs, des séances de groupe régulières, ainsi qu'un service ou un soutien individuel sont offerts par des auxiliaires et des professionnels.
    ويتم في إطار هذه المبادرة تقديم أغذية مكملة أسبوعياً (الحليب والبيض والبرتقال)، وإرشادات عن التغذية وطرق المعيشة، والخبرة العملية فيما يتعلق بإعداد وجبات طعام مغذية، وتنظيم لقاءات منتظمة للمجموعات وكذلك قيام المساعدين والمهنيين بتقديم خدمة/دعم على المستوى الفردي.
  • L'article 24 de la Convention relative aux droits de l'enfant stipule que le droit à la santé comprend la fourniture d'aliments nutritifs, d'eau potable, la salubrité de l'environnement et autres, ainsi que les soins de santé.
    وعلى وجه التحديد فإن المادة 24 من اتفاقية حقوق الطفل تنص على أن الحق في الصحة يشمل الحصول على الطعام المغذي وماء الشرب النظيف ومرافق الصرف الصحي البيئية، الخ، كما يشتمل على الرعاية الطبية.
  • Le secteur est une source importante de revenus; il génère des emplois, favorise la croissance de nombreuses industries subsidiaires et procure des aliments nutritifs bon marché, et c'est une source importante de devises.
    فهو قطاع مؤثر في إدرار الدخول وتوفير العمالة، ويعزز نمو عدد من الصناعات الفرعية، وهو مصدر للطعام الرخيص والمغذي، إلى جانب كونه مصدراً لكسب النقد الأجنبي.
  • Réaffirme également le droit qu'a chacun de disposer d'aliments sains et nutritifs, dans l'exercice du droit à une nourriture suffisante et du droit fondamental d'être à l'abri de la faim, afin de pouvoir développer et conserver pleinement ses capacités physiques et mentales;
    ”2 - تؤكد من جديد أيضا حق كل إنسان في الحصول على طعام مأمون ومغذ، بما يتفق مع الحق في الغذاء الكافي والحق الأساسي لكل إنسان في التحرر من الجوع لكي يتمكن من النمو الكامل والحفاظ على قدراته البدنية والعقلية؛
  • Réaffirme également le droit qu'a chacun de disposer d'aliments sains et nutritifs, dans l'exercice du droit à une nourriture suffisante et du droit fondamental d'être à l'abri de la faim, afin de pouvoir développer et conserver pleinement ses capacités physiques et mentales;
    تؤكد من جديد أيضا حق كل إنسان في الحصول على طعام مأمون ومغذ، بما يتفق مع الحق في الغذاء الكافي والحق الأساسي لكل إنسان في التحرر من الجوع لكي يتمكن من النمو الكامل والحفاظ على قدراته البدنية والعقلية؛
  • Réaffirme également le droit qu'a chacun de disposer d'aliments sains et nutritifs, dans l'exercice du droit à une alimentation suffisante et du droit fondamental d'être à l'abri de la faim, afin de pouvoir développer et conserver pleinement ses capacités physiques et mentales ;
    تؤكد من جديد أيضا حق كل إنسان في الحصول على طعام مأمون ومغذ، بما يتفق مع الحق في الغذاء الكافي والحق الأساسي لكل إنسان في التحرر من الجوع لكي يتمكن من النمو الكامل والحفاظ على قدراته البدنية والعقلية؛